{"id":124,"date":"2017-11-06T16:41:53","date_gmt":"2017-11-06T16:41:53","guid":{"rendered":"http:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/?p=124"},"modified":"2017-11-06T16:41:53","modified_gmt":"2017-11-06T16:41:53","slug":"capitulo-1-de-a-obra-prima-de-aristoteles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/2017\/11\/06\/capitulo-1-de-a-obra-prima-de-aristoteles\/","title":{"rendered":"Cap\u00edtulo 1 de &#8220;A Obra Prima de Arist\u00f3teles&#8221;"},"content":{"rendered":"<h2>Se\u00e7\u00e3o I. Dos Instrumentos de Gera\u00e7\u00e3o em Homens, com Sua descri\u00e7\u00e3o particular.<\/h2>\n<p>Embora os Instrumentos, ou partes, da gera\u00e7\u00e3o em todas as criaturas, com respeito \u00e0 sua forma exterior, n\u00e3o sejam talvez os mais graciosos, em compensa\u00e7\u00e3o a natureza colocou sobre eles uma honra mais abundante e muito maior do que em outras partes, ordenando-os a serem os meios pelos quais cada Esp\u00e9cie de Ser deva ser continuada de uma gera\u00e7\u00e3o para outra. E, portanto, embora um homem ou uma mulher fossem, por meio da generosidade da Natureza, dotados de ang\u00e9licos semblantes, e da mais exata simetria e propor\u00e7\u00e3o de partes que concorriam juntas para a forma\u00e7\u00e3o da mais perfeita beleza, ainda assim, se fossem Defeituosos nos instrumentos da gera\u00e7\u00e3o, n\u00e3o seriam aceit\u00e1veis, apenas por\u200b\u200b toda sua beleza, para qualquer pessoa do outro sexo; porque, assim, seriam incapazes de satisfazer as propens\u00f5es naturais que cada um encontra em si mesmo. E, portanto, como \u00e9 nosso dever nos familiarizarmos com n\u00f3s mesmos, e procurarmos as maravilhas de Deus na natureza, eu n\u00e3o preciso fazer qualquer pedido de desculpas por apresentar a anatomia das partes secretas da gera\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>A Natureza colocou obviamente \u00e0 vista o \u00f3rg\u00e3o de gera\u00e7\u00e3o no homem, e ele \u00e9 chamado Yard<a title=\"\" href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[1]<\/a>; e porque est\u00e1 pendurado sob a barriga, \u00e9 chamado p\u00eanis, algo que fica pendendo. \u00c9, em sua forma, longo, redondo e, na parte superior, plano, e consiste de pele, tend\u00f5es, veias, art\u00e9rias e nervos, estando assentado sob o Osso P\u00fabis, e constru\u00eddo pela natureza para um duplo trabalho, qual seja, a evacua\u00e7\u00e3o de urina e o transporte da semente ao \u00datero. A urina que evacua \u00e9 levada a ele atrav\u00e9s do canal da <i>Versica Urinari\u00e6<\/i>; e a semente que transporta para o \u00datero \u00e9 levada pelo interior da <i>Visicul\u00e6 Seminales<\/i>. A seguir, seremos mais espec\u00edficos.<\/p>\n<p>Al\u00e9m das partes comuns, como a cut\u00edcula, a pele e a <i>Membrana Carnosa<\/i>, h\u00e1 v\u00e1rias partes internas pr\u00f3prias, das quais h\u00e1 sete, isto \u00e9,<\/p>\n<p>Os dois corpos nervosos; o Septo; A Uretra; A Glande; os M\u00fasculos; e os Vasos; de cada um deles distintamente, na ordem em que os coloquei; sendo o primeiro, os dois corpos nervosos. S\u00e3o chamados assim por estarem cercados por uma membrana espessa, branca, nervosa, embora sua subst\u00e2ncia interior seja esponjosa, como consistindo principalmente de veias, de art\u00e9rias, e fibras nervosas, entrela\u00e7adas como uma rede. E a natureza assim ordenou que, quando os nervos est\u00e3o repletos de esp\u00edritos animais, ent\u00e3o o p\u00eanis<a title=\"\" href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">[2]<\/a> fica estendido e fica ereto; quando cessa o fluxo do esp\u00edrito, ent\u00e3o o sangue e os esp\u00edritos restantes s\u00e3o absorvidos ou sugados pelas veias, e assim o P\u00eanis torna-se flex\u00edvel e murcho.<\/p>\n<p>2. A segunda parte interna \u00e9 o <i>Septum Lucidum<\/i>, que \u00e9 substancialmente branco e nervoso, ou com tend\u00f5es, e sua fun\u00e7\u00e3o \u00e9 manter os dois ligamentos laterais ou paralelos e a Uretra.<\/p>\n<p>3. A terceira \u00e9 a Uretra, que \u00e9 apenas o canal pelo qual a semente e a urina s\u00e3o transportadas para fora; \u00e9, em subst\u00e2ncia, macia e mole, grossa e nervosa, como o dos ligamentos laterais. Come\u00e7a no canal da bexiga, mas n\u00e3o brota da\u00ed, onde s\u00f3 se une a ela, e assim segue para as gl\u00e2ndulas. Tem tr\u00eas buracos no in\u00edcio, o maior deles est\u00e1 no meio, que recebe a urina. Os outros dois s\u00e3o menores, recebendo a semente de cada vaso seminal.<\/p>\n<p>4. A quarta \u00e9 a Glande, que est\u00e1 no fim do p\u00eanis, coberta com uma membrana muito fina, por causa de um <i>Pr\u00e6putium<\/i> ou Prep\u00facio que, em alguns casos, cobre quase todo o topo do p\u00eanis e, em outros, n\u00e3o; e por ele se movendo para cima e para baixo no ato da c\u00f3pula, traz prazer tanto para o homem quanto para a mulher. A parte extrema da cobertura, que eu chamo <i>Pr\u00e6putium<\/i>, \u00e9 chamada tamb\u00e9m de <i>pr\u00e6putando<\/i>, a partir de \u201ccorte\u201d, porque os judeus foram ordenados para cort\u00e1-lo no oitavo dia. O ligamento, pelo qual \u00e9 fixado \u00e0s gl\u00e2ndulas, \u00e9 chamado <i>Fr\u00e6num<\/i>, ou Freio.<\/p>\n<p>5. A quinta coisa s\u00e3o os m\u00fasculos, e estes s\u00e3o quatro em n\u00famero, sendo dois colocados de cada lado. Estes m\u00fasculos (que s\u00e3o instrumentos de movimento volunt\u00e1rio, e sem os quais nenhuma parte do corpo pode se mover) consistem: em carne fibrosa que forma seu corpo; de Nervos para as sensa\u00e7\u00f5es; das veias pelo seu calor vital; e de uma membrana ou pele que os une, e separa um m\u00fasculo do outro, e s\u00e3o todos eles de carne. J\u00e1 disse que h\u00e1 dois deles de cada lado; e vou acrescentar agora que um de cada lado \u00e9 mais curto e mais espesso, e que seu papel \u00e9 erguer o p\u00eanis, de onde passaram a ser denominados de Eretores. E tendo dito que dois deles s\u00e3o mais grossos e mais curtos do que os outros, eu n\u00e3o preciso dizer que os outros dois s\u00e3o mais longos e mais finos; s\u00f3 destaco que a fun\u00e7\u00e3o dos dois \u00faltimos \u00e9 dilatar, ou (se voc\u00ea desejar) abrir as partes inferiores da Uretra, tanto para expelir l\u00edquidos quando a semente, e, portanto, s\u00e3o chamados Aceleradores.<\/p>\n<p>6. As sextas e \u00faltimas coisas s\u00e3o os Vasos, que consistem de Veias, Nervos e Art\u00e9rias; dos quais alguns passam pela pele, e s\u00e3o vis\u00edveis aos olhos, e outros passam mais por dentro. De fato, as art\u00e9rias est\u00e3o dispersas pelo corpo do p\u00eanis muito mais do que as veias, e a dispers\u00e3o \u00e9 contr\u00e1ria, sendo que a art\u00e9ria direita vai em dire\u00e7\u00e3o ao lado esquerdo, e a esquerda para o direito; quanto aos dois nervos, o maior est\u00e1 ligado aos m\u00fasculos e ao corpo do p\u00eanis, e o menor pela pele.<\/p>\n<p>O que eu disse at\u00e9 aqui diz respeito ao p\u00eanis, propriamente dito; mas porque h\u00e1 alguns Ap\u00eandices a ele pertencentes que, quando se precisam deles, tornam o p\u00eanis sem nenhum uso no ato de gera\u00e7\u00e3o, tamb\u00e9m ser\u00e1 necess\u00e1rio antes de concluir esta se\u00e7\u00e3o, dizer algo deles \u2013 quero dizer as pedras, ou Test\u00edculos, assim chamados, porque testemunham a pessoa ser um homem<a title=\"\" href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">[3]<\/a>; sua quantidade e lugar s\u00e3o \u00f3bvios; e quanto ao seu uso, neles o sangue trazido pelas art\u00e9rias esperm\u00e1ticas \u00e9 elaborado em semente. T\u00eam coberturas ou revestimentos de dois tipos, pr\u00f3prios e comuns; o comum s\u00e3o dois, e revestem ambos os test\u00edculos; a mais externa das camadas comuns, consiste na <i>Cuticula<\/i>, ou pele verdadeira, chamada Escroto, pendurada no abd\u00f4men, como uma bolsa; a Membrana Carnosa \u00e9 a mais interna. As coberturas pr\u00f3prias s\u00e3o tamb\u00e9m duas; a externa chamada <i>Elithroidis<\/i> ou <i>Vaginalis<\/i>, e a interna a <i>Albuginea<\/i>; no exterior est\u00e3o inseridos os m\u00fasculos cremasters; para a parte superior dos test\u00edculos s\u00e3o fixados o <i>Epididymides<\/i>, ou <i>Parastat\u00e6<\/i>, de onde surge o <i>Vasa Deferentia<\/i>, ou <i>Ejaculatoria<\/i>; que, quando se aproximam do canal da bexiga, depositam a semente nas <i>Vesicul\u00e6 Seminales<\/i>, que s\u00e3o cada uma, ou duas ou tr\u00eas delas, como um cacho de uvas, e emitem a semente na Uretra, no ato da c\u00f3pula. Perto daqueles est\u00e3o as <i>Prostat\u00e6<\/i>, que s\u00e3o do tamanho de uma noz, e unem-se ao canal da bexiga. Estes produzem um humor oleoso, escorregadio e salgado, para besuntar a Uretra, e assim protege-la da acrim\u00f4nia da semente e da urina. Al\u00e9m destes vasos, pelos quais o sangue \u00e9 transportado para os test\u00edculos, ou dos quais a semente \u00e9 feita, e as art\u00e9rias esperm\u00e1ticas, h\u00e1 tamb\u00e9m outros dois; e assim tamb\u00e9m s\u00e3o as veias que levam ao fim o sangue remanescente, que s\u00e3o chamados <i>ven\u00e6 spermatic\u00e6<\/i>.<\/p>\n<p><em>E, assim, vemos as partes mais nobres do homem,<\/em><\/p>\n<p><i>Para tais as partes da gera\u00e7\u00e3o serem,<\/i><\/p>\n<p><i>E os que cuidadosamente examinam encontrar\u00e3o<\/i><\/p>\n<p><i>Cada parte adequada para o uso projetado;<\/i><\/p>\n<p><i>O pur\u00edssimo sangue, encontramos, se bem atentamos,<\/i><\/p>\n<p><i>est\u00e1 nos test\u00edculos transformado em semente.<\/i><\/p>\n<p><i>Que, pela maioria dos canais apropriados, \u00e9 transmitido<\/i><\/p>\n<p><i>ao lugar que a Natureza determinou que se encaixasse;<\/i><\/p>\n<p><i>Com maior senso de prazer para excitar<\/i><\/p>\n<p><i>Em combatentes amorosos, mais deleite.<\/i><\/p>\n<p><i>O que Natureza fez deste projeto de trabalho<\/i><\/p>\n<p><i>\u00c9 ganho e prazer em um ato para unir<a title=\"\" href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><b>[4]<\/b><\/a>.<\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Do final da Idade M\u00e9dia ao in\u00edcio da Idade Moderna, \u201cYard\u201d era, na l\u00edngua inglesa, uma g\u00edria eufem\u00edstica para p\u00eanis. Todas as notas ao texto foram inseridas pelo tradutor.<\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Yard, no original. Na maior parte das vezes, o autor se utiliza de \u201cYard\u201d, e algumas poucas vezes, \u201cPenis\u201d. Para ambos os casos, ser\u00e1 utilizada a tradu\u00e7\u00e3o \u201cp\u00eanis\u201d.<\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> <i>Testis<\/i>, em latim, significa \u201ctestemunha\u201d, ou \u201caquele que atesta\u201d. <i>Testiculus<\/i>, al\u00e9m de significar \u201ctest\u00edculo\u201d, \u00e9 tamb\u00e9m diminutivo de <i>testis<\/i>.<\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> No original, em versos rimados.<\/p>\n<hr \/>\n<h3><a href=\"http:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/principais-obras\/a-obra-prima-de-aristoteles\/\">Adquira &#8220;A Obra Prima de Arist\u00f3teles&#8221;<\/a><\/h3>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-24\" src=\"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/coluna-4-obra-prima-inteira-1.jpg\" alt=\"\" width=\"231\" height=\"328\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se\u00e7\u00e3o I. Dos Instrumentos de Gera\u00e7\u00e3o em Homens, com Sua descri\u00e7\u00e3o particular. Embora os Instrumentos, ou partes, da gera\u00e7\u00e3o em todas as criaturas, com respeito \u00e0 sua forma exterior, n\u00e3o sejam talvez os mais graciosos, em compensa\u00e7\u00e3o a natureza colocou sobre eles uma honra mais abundante e muito maior do\u2026<\/p>\n<p class=\"continue-reading-button\"> <a class=\"continue-reading-link\" href=\"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/2017\/11\/06\/capitulo-1-de-a-obra-prima-de-aristoteles\/\">Leia mais<i class=\"crycon-right-dir\"><\/i><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":127,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[2],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/124"}],"collection":[{"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=124"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/124\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media\/127"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=124"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=124"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=124"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}