{"id":620,"date":"2022-05-24T13:25:00","date_gmt":"2022-05-24T13:25:00","guid":{"rendered":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/?p=620"},"modified":"2023-08-26T20:21:36","modified_gmt":"2023-08-26T20:21:36","slug":"trecho-de-a-cancao-dos-nibelungos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/2022\/05\/24\/trecho-de-a-cancao-dos-nibelungos\/","title":{"rendered":"Trecho de &#8220;A Can\u00e7\u00e3o dos Nibelungos&#8221;"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><a href=\"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/principais-obras\/a-cancao-dos-nibelungos\/\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" width=\"231\" height=\"328\" src=\"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/capa_photopea_4e.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-599\" srcset=\"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/capa_photopea_4e.jpg 231w, https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/capa_photopea_4e-211x300.jpg 211w, https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/capa_photopea_4e-106x150.jpg 106w\" sizes=\"(max-width: 231px) 100vw, 231px\" \/><\/a><\/figure><\/div>\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><em>Saiba mais sobre a obra <a href=\"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/principais-obras\/a-cancao-dos-nibelungos\/\">clicando aqui<\/a>.<\/em><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Como surgiu a quest\u00e3o entre as duas rainhas.<\/h3>\n\n\n\n<p>Um dia, antes do entardecer, os guerreiros faziam grande agita\u00e7\u00e3o no p\u00e1tio do pal\u00e1cio. Para passar o tempo, entretinham-se com jogos de cavalaria e a multid\u00e3o se aglomerava para v\u00ea-los. Sentadas lado a lado estavam as duas poderosas rainhas e pensavam nos dois her\u00f3is t\u00e3o dignos de admira\u00e7\u00e3o. A bela Crimilda disse:<br>\u2013 Eu tenho um marido cujo poder deveria subjugar todas as terras deste pa\u00eds.<br>A senhora Brunilda respondeu:<br>\u2013 Isso s\u00f3 poderia acontecer quando voc\u00ea e ele estiverem vivendo sozinhos, mas enquanto Gunter estiver vivo, algo assim n\u00e3o pode acontecer.<br>\u2013 Olhe para l\u00e1, replicou Crimilda, como ele se adianta majestosamente \u00e0 frente dos outros guerreiros, como a lua brilhante entre as estrelas. Com raz\u00e3o me sinto orgulhosa.<br>\u2013 Por mais arrogante, leal e bonito que seja seu marido \u2013 respondeu Brunilda, voc\u00ea deve priorizar Gunter, seu nobre irm\u00e3o. Sem contesta\u00e7\u00e3o, ele deve preceder a todos os reis.<br>Crimilda respondeu por sua vez:<br>\u2013 Meu marido \u00e9 t\u00e3o digno de afeto que n\u00e3o o elogiei sem motivo. Sua gl\u00f3ria \u00e9 grande em muitos aspectos, voc\u00ea n\u00e3o acha, Brunilda? Pelo menos \u00e9 igual a Gunter.<br>\u2013 \u00c9 preciso, Crimilda, que voc\u00ea n\u00e3o entenda mal o que estou dizendo, pois n\u00e3o foi com m\u00e1 inten\u00e7\u00e3o. Eu ouvi ambos dizerem no dia em que vi o rei pela primeira vez, no dia em que ele realizou seu desejo de me tomar como esposa, e conquistou meu amor como um cavaleiro que Sigfrido era apenas um vassalo do rei. Por isso, tamb\u00e9m o considerei como meu.<br>A bela Crimilda disse:<br>\u2013 Nesse caso, eu teria sofrido um grande dano. Como meus nobres irm\u00e3os teriam consentido em me ver como a mulher de um vassalo. Pe\u00e7o-te, Brunilda, amigavelmente, que pare de falar assim, pelo bem e em considera\u00e7\u00e3o ao meu carinho.<br>\u2013 De forma alguma farei isso \u2013 respondeu a rainha, como posso prescindir do servi\u00e7o pessoal de tantos cavaleiros que nos est\u00e3o sujeitos, com o her\u00f3i, por direito de vassalagem?<br>Crimilda, a bela, come\u00e7ou a sentir-se fortemente irritada.<br>\u2013 Voc\u00ea pode, \u00e9 claro, renunciar a isso, pois nunca o ver\u00e1 a seu servi\u00e7o. Ele est\u00e1 muito acima de meu irm\u00e3o Gunter, o nobre her\u00f3i. Portanto, pare de dizer o que ouvi de sua boca. Estranho por demais me parece que, se ele \u00e9 seu vassalo, se voc\u00ea tem tanto poder sobre ambos, voc\u00ea se privou por tanto tempo da homenagem de nossos servi\u00e7os. Sua impertin\u00eancia me faz sofrer muito, n\u00e3o sem motivo.<br>\u2013 Voc\u00ea est\u00e1 se tornando muito altiva \u2013 respondeu a rainha. Agora eu quero ver se ele prestar\u00e1 tantas homenagens a voc\u00ea como a mim.<br>Ambas as mulheres estavam possu\u00eddas de grande c\u00f3lera. Crimilda, por sua vez, disse:<br>\u2013 Bem, veremos: j\u00e1 que voc\u00ea se atreveu a afirmar que meu Sigfrido \u00e9 um vassalo, os guerreiros de ambos os reis decidir\u00e3o hoje se devo entrar na igreja antes da rainha.<br>\u2013 \u00c9 necess\u00e1rio que hoje voc\u00ea veja que sou nobre e livre e que meu marido \u00e9 mais considerado do que o seu. Nesta quest\u00e3o, n\u00e3o quero sofrer ultraje. Hoje mesmo ver\u00e1 que a esposa de seu vassalo caminhar\u00e1 na corte diante de todos os her\u00f3is do pa\u00eds de Borgonha. Quero provar que minha dignidade \u00e9 mais elevada do que a de qualquer esposa do rei que usou coroa.<br>Entre as duas mulheres surgiu um \u00f3dio furioso. Brunilda respondeu imediatamente:<br>\u2013 Se voc\u00ea n\u00e3o quer aparecer como minha vassala, deve separar-se com suas mulheres de meu s\u00e9quito quando formos \u00e0 catedral.<br>\u2013 Pela minha f\u00e9 \u2013 respondeu Crimilda, assim ser\u00e1 feito.<br>\u2013 Quando minhas damas estiverem se vestindo, ordenou Crimilda em seguida, \u00e9 necess\u00e1rio que minha dignidade apare\u00e7a hoje sem desonra; \u00e9 necess\u00e1rio que voc\u00eas mostrem ter bons vestidos. Assim, ela ser\u00e1 for\u00e7ada a desmentir o que me disse.<br>Era f\u00e1cil obedecer a tal ordem: elas buscaram seus vestidos mais ricos. Esplendidamente adornadas, apareceram mulheres e donzelas. A nobre esposa do pr\u00edncipe avan\u00e7ou com seu s\u00e9quito; tamb\u00e9m o belo corpo de Crimilda estava suntuosamente adornado.<br>Quarenta e tr\u00eas virgens que ela havia levado \u00e0s margens do Reno a acompanhavam: elas usavam ricas roupas tecidas na Ar\u00e1bia. Assim, as jovens foram em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 catedral. Os guerreiros de Sigfrido as aguardavam na frente do pal\u00e1cio.<br>As pessoas manifestavam estranheza pelo que estava acontecendo. Elas viam as duas rainhas separadas, caminhando uma distante da outra e n\u00e3o juntas como era costume. Depois disso, mais de um guerreiro experimentou inquieta\u00e7\u00e3o e sofreu infort\u00fanios.<br>Na frente da catedral, a esposa do rei Gunter estava parada. Muitos cavaleiros sentiram grande prazer ao contemplar as belas mulheres. Mas vejam como a nobre Crimilda se aproxima com um s\u00e9quito muito not\u00e1vel. Tudo o que a filha de um nobre cavaleiro poderia usar em roupas era insignificante em compara\u00e7\u00e3o com o que suas acompanhantes usavam. Ela tamb\u00e9m carregava consigo tantas riquezas que trinta esposas de reis n\u00e3o teriam podido exibir.<br>Embora de prop\u00f3sito quisesse, n\u00e3o poderia dizer que estavam usando trajes t\u00e3o ricos quanto os que elas vestiam. Sem o desejo de mortificar Brunilda, Crimilda n\u00e3o teria dado tanta import\u00e2ncia.<br>Elas chegaram juntas \u00e0 catedral: a senhora da casa do rei, movida por furiosa c\u00f3lera, ordenou a Crimilda que se detivesse.<br>\u2013 Diante da esposa de um vassalo, n\u00e3o se deve colocar a esposa de outro vassalo.<br>Assim respondeu-lhe a bela Crimilda, animada pela f\u00faria.<br>\u2013 Seria melhor para voc\u00ea ter ficado calada. Voc\u00ea desonrou seu belo corpo: como a concubina de um homem pode se tornar a esposa de um rei?<br>\u2013 A quem voc\u00ea chamou de concubina?, perguntou a esposa do rei.<br>\u2013 A voc\u00ea \u2013 respondeu Crimilda. Seu belo corpo foi possu\u00eddo primeiro por meu Sigfrido, meu amado marido: n\u00e3o foi meu irm\u00e3o quem a encontrou virgem.<br>\u2013 Onde estava seu esp\u00edrito? \u00c9 por um capricho criminoso que voc\u00ea se deixou possuir por aquele que era seu vassalo? Com raz\u00e3o, continuou Crimilda, voc\u00ea quer se queixar do que eu digo.<br>\u2013 Pela minha honra \u2013 respondeu Brunilda, tudo isso eu direi a Gunter.<br>\u2013 O que me importa? Seu orgulho a enganou: em seu discurso, voc\u00ea me colocou como sua vassala. Com isso, me infligiu uma ferida que durar\u00e1 toda a minha vida; nunca lhe concederei meu afeto ou confian\u00e7a.<br>Brunilda rompeu em l\u00e1grimas. Crimilda passou adiante e entrou na catedral com seu s\u00e9quito antes da esposa do rei. O \u00f3dio se tornou maior. Mais de um olhar alegre derramou l\u00e1grimas por aquela quest\u00e3o. Embora sirvam a Deus e cantem em sua honra, Brunilda sentiu que o tempo passava muito devagar. Ela se sentia abatida de corpo e esp\u00edrito: por isso, muitos guerreiros fortes e bons tiveram que se tornar v\u00edtimas.<br>Brunilda, com as de seu s\u00e9quito, ficou em frente \u00e0 catedral. Ela pensava:<br>\u2013 Crimilda precisa me dizer por que me ultrajou: se ela se elogiou verdadeiramente, isso lhe custar\u00e1 a vida e o corpo. A nobre Crimilda se aproxima com muitos guerreiros fortes.<br>Assim falou a senhora Brunilda.<br>\u2013 Pare aqui. Voc\u00ea me chamou de concubina; prove isso; suas palavras me feriram, voc\u00ea n\u00e3o pode negar.<br>A bela Crimilda respondeu:<br>\u2013 Por que voc\u00ea n\u00e3o me deixa passar? Eu provo isso com este anel de ouro que trago na m\u00e3o. Sigfrido me deu depois da noite que passou com voc\u00ea.<br>Nunca houve para Brunilda um dia mais funesto. Ela disse:<br>\u2013 Esse nobre anel de ouro me foi roubado; por muito tempo me foi ocultado maliciosamente.<br>Ambas as mulheres estavam sendo consumidas por uma grande c\u00f3lera.<br>\u2013 Eu n\u00e3o quero ser chamada de ladra \u2013 respondeu Crimilda, por sua vez. Seria sido melhor se voc\u00ea tivesse ficado calada, se tanto preza a sua honra. Eu provo com esse cinto que ajusta minha cintura que n\u00e3o minto. Sigfrido foi seu amante.<br>Ele usava um cord\u00e3o de seda de N\u00ednive com muitas pedras preciosas, que era muito bonito. Quando Brunilda o viu, come\u00e7ou a chorar. Gunter teve que ficar sabendo, assim como todos que estavam com ele.<br>\u2013 Faz com que o rei do Reno venha \u2013 respondeu a rainha do pa\u00eds, quero contar a ele como sua irm\u00e3 me ultrajou. Ela disse na frente de todas as pessoas que Sigfrido foi meu primeiro amante.<br>O rei chegou com seus guerreiros, viu Brunilda chorando e disse a ela com do\u00e7ura:<br>\u2013 Diga-me, querida esposa, quem te ofendeu.<br>\u2013 Com raz\u00e3o estou aflita \u2013 respondeu ao rei. Tua irm\u00e3 quer me desonrar impiedosamente e me queixo disso diante de ti. Ela disse que seu marido, Sigfrido, foi meu amante.<br>\u2013 Ela fez muito mal \u2013 respondeu o rei Gunter.<br>\u2013 Ela trouxe aqui o meu cinto, que eu havia perdido, e meu anel de ouro vermelho. Se n\u00e3o procurares me livrar dessa afronta, senhor, nunca poderei te amar novamente.<br>\u2013 Que ele seja chamado imediatamente \u2013 respondeu o rei Gunter, \u00e9 necess\u00e1rio saber se ele realmente se vangloriou disso ou se a esposa do her\u00f3i de Niederland nega o fato.<br>O poderoso Sigfrido foi chamado imediatamente. Quando o her\u00f3i os viu t\u00e3o abalados, pois ele n\u00e3o sabia de nada disso, disse com veem\u00eancia:<br>\u2013 Por que essas mulheres est\u00e3o chorando? Quero saber, e tamb\u00e9m por que fui chamado aqui.<br>\u2013 \u00c9 muito doloroso para mim \u2013 respondeu o rei Gunter. Minha esposa, a senhora Brunilda, me deu a not\u00edcia de que voc\u00ea se gabou de ser seu primeiro amante. Isso \u00e9 o que sua esposa, a senhora Crimilda, afirma: guerreiro, voc\u00ea fez isso?<br>\u2013 Nunca fiz \u2013 respondeu Sigfrido, e se ela disse isso, farei ela entender que nunca deveria ter dito tal coisa e quero provar, senhor, com meu mais sagrado juramento, diante de todos esses guerreiros, que jamais disse tal coisa.<br>\u2013 Fa\u00e7a isso \u2013 respondeu o pr\u00edncipe do Reno. O juramento que voc\u00ea me oferece far\u00e1 com que eu afaste de mim toda suspeita de que voc\u00ea mente.<br>Os Borgonheses se reuniram em c\u00edrculo. O poderoso Sigfrido levantou a m\u00e3o em sinal de juramento. O rico rei disse:<br>\u2013 Sua completa inoc\u00eancia foi perfeitamente demonstrada para mim. Estou convencido de que voc\u00ea n\u00e3o disse o que Crimilda afirma.<br>O ousado Sigfrido respondeu:<br>\u2013 Caro ser\u00e1 o pre\u00e7o por ter afligido sua bela esposa; isso me causa a maior tristeza.<br>Os dois nobres e fortes guerreiros se olharam cara a cara.<br>\u2013 Deveriam ensinar \u00e0s mulheres, acrescentou o her\u00f3i Sigfrido, a evitar todas essas palavras insolentes. Pro\u00edba a sua esposa, eu farei o mesmo com a minha. Tal inconveni\u00eancia me causa profunda tristeza.<br>Muitas belas mulheres ficaram separadas, n\u00e3o sem motivo. Essa era a afli\u00e7\u00e3o de Brunilda, que muitos dos homens de Gunter sentiram pena. Hagen de Troneja se aproximou de sua rainha.<br>Ele perguntou o que tinha, por que a encontrou chorando. Ela deu a not\u00edcia. Ele prometeu a ela, levantando a m\u00e3o, que o marido de Crimilda sofreria o castigo, ou ele nunca se entregaria \u00e0 alegria.<br>Enquanto pronunciava essas palavras, chegaram Ortewein e Gernot. Esses her\u00f3is concordaram com a morte de Sigfrido. Tamb\u00e9m chegou Geiselher, o arrogante filho de Uta; ao ouvir essas raz\u00f5es, disse-lhes lealmente:<br>\u2013 Oh! bons guerreiros, por que voc\u00eas v\u00e3o fazer isso? Sigfrido n\u00e3o merece um \u00f3dio que justifique tirar sua vida e corpo. A menor ofensa provoca o \u00f3dio das esposas.<br>\u2013 Vamos obedecer a bastardos?, perguntou Hagen: disso n\u00e3o resultar\u00e1 honra para muitos guerreiros. Porque ele se gabou de minha amada rainha, \u00e9 necess\u00e1rio mat\u00e1-lo ou que eu pere\u00e7a.<br>\u2013 Ele n\u00e3o nos fez mal algum \u2013 respondeu o pr\u00f3prio rei, sen\u00e3o para nosso bem e gl\u00f3ria: vamos deix\u00e1-lo viver. O que aconteceria se eu odiasse esse guerreiro? Ele sempre nos foi leal.<br>Assim falou o her\u00f3i de Metz, o senhor Ortewein:<br>\u2013 Sua grande for\u00e7a n\u00e3o lhe servir\u00e1 de nada. Se me permitirem, causarei a ele todo o mal poss\u00edvel.<br>A partir desse momento, os guerreiros se tornaram inimigos dele, sem raz\u00e3o alguma. Ningu\u00e9m mais pensou nisso, exceto Hagen, que frequentemente dizia a Gunter que, se Sigfrido deixasse de viver, ele teria sob seu poder muitos reinos dominantes. O her\u00f3i ficou sombrio.<br>Assim ficou, e os torneios recome\u00e7aram. Quantas lan\u00e7as fortes foram quebradas da catedral ao pal\u00e1cio, na frente da esposa de Sigfrido. Muitos dos homens de Gunter estavam descontentes.<br>\u2013 Deixem de lado essa f\u00faria sanguin\u00e1ria \u2013 respondeu o rei. Ele nasceu para nossa honra e orgulho; se esse homem maravilhoso, com sua terr\u00edvel for\u00e7a, soubesse de suas inten\u00e7\u00f5es, voc\u00eas n\u00e3o poderiam resistir a ele.<br>\u2013 De forma alguma, replicou Hagen, como voc\u00ea permitir, posso preparar tudo em segredo. Ele pagar\u00e1 o pre\u00e7o por Brunilda. Al\u00e9m disso, Hagen sempre ser\u00e1 um inimigo dele.<br>Assim perguntou o rei Gunter:<br>\u2013 Como isso pode ser conseguido?, perguntou o rei.<br>Imediatamente, Hagen lhe respondeu.<br>\u2013 Vou lhes dizer: n\u00f3s faremos homens desconhecidos andarem por esta terra e eles vir\u00e3o declarar guerra.<br>\u2013 Em seguida, informareis aos vossos h\u00f3spedes que saireis para a defesa com todo o povo: eu conseguirei o meio de mat\u00e1-lo, e a pr\u00f3pria esposa do poderoso guerreiro me entregar\u00e1.<br>O rei seguiu maliciosamente o conselho de seu vassalo. Aqueles nobres cavaleiros come\u00e7aram a preparar a terr\u00edvel trai\u00e7\u00e3o sem que ningu\u00e9m soubesse: o rancor das duas mulheres fez com que muitos her\u00f3is morressem.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" width=\"231\" height=\"328\" src=\"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/capa_photopea_4e.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-599\" srcset=\"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/capa_photopea_4e.jpg 231w, https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/capa_photopea_4e-211x300.jpg 211w, https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/capa_photopea_4e-106x150.jpg 106w\" sizes=\"(max-width: 231px) 100vw, 231px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\"><a href=\"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/principais-obras\/a-cancao-dos-nibelungos\/\">Clique na capa e adquira a obra.<\/a><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Saiba mais sobre a obra clicando aqui. Como surgiu a quest\u00e3o entre as duas rainhas. Um dia, antes do entardecer, os guerreiros faziam grande agita\u00e7\u00e3o no p\u00e1tio do pal\u00e1cio. Para passar o tempo, entretinham-se com jogos de cavalaria e a multid\u00e3o se aglomerava para v\u00ea-los. Sentadas lado a lado estavam\u2026<\/p>\n<p class=\"continue-reading-button\"> <a class=\"continue-reading-link\" href=\"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/2022\/05\/24\/trecho-de-a-cancao-dos-nibelungos\/\">Leia mais<i class=\"crycon-right-dir\"><\/i><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":619,"comment_status":"closed","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[5,29],"tags":[28],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/620"}],"collection":[{"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=620"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/620\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":693,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/620\/revisions\/693"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media\/619"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=620"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=620"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/antoniofontoura.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=620"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}